Розробка веб-сайту
вибір стилю, дизайну, CMS
Інтерактивність - наріжне поняття не тільки для даної книги. Що ж
воно означає? Звичайно під цим словом мають на увазі наявність деякого активного
початку, що проявляється з обох взаємодіючих сторін. У нашім
випадку один безумовно активний початок несе користувач, що прийшов
пошукати що-небудь в Інтернеті, інше - сайт. Іншими словами, інтерактивний
сайт - це сайт, що активно взаємодіє з користувачем, надаючи
(або, навпаки, приховуючи) необхідну інформацію.
Уявимо собі простий приклад. Ви зайшли в магазин, щоб купити свій улюблений
йогурт (або пиво - кому що більше подобається), але виявляєте себе перед
кілометрами полиць, завалених якими завгодно, але тільки не кисломолочними
продуктами. Що робити? Природно, що ви підходите до продавцеві, пояснюєте,
що ви шукаєте, і він підводить вас до полиці з жаданим йогуртом. Подальші
технічні й комерційні труднощі ми залишимо за кадром, у край- ви
знову зможете звернутися все до того ж продавцеві за консультацією.
У нашім випадку продавець (і магазин у його особі) був інтерактивним: він вислухав
ваше прохання, усвідомив (!) і виконав її. Але уявимо собі, що магазин
за кордоном і жоден із продавців не розуміє вашого ідеального англійського,
а слово «йогурт» чує вперше в житті. Ви активно розмахуєте друг
перед іншому руками, але довгоочікувана мета не наближається - і ви в розпачі
ідете самостійно досліджувати вміст численних стелажів.
Але й у цьому випадку продавець виступив у ролі «інтерактивної» сутності,
адже на кожний ваш змах руками він реагував цілим каскадом труднопроизносимых
звуків і телодвижений. Звичайно, це порожня интерактивность, тому що
вона не принесла вам відчутної користі, але все-таки интерактивностью залишилася,
адже потім буде про що згадати довгими зимовими вечорами в сотні кілометрах
від пристойного магазина.
І на закуску
варіант. Ви потрапили в повністю автоматизований ма
газин, де людей просто немає - суцільно автомати й численні написи.
І, якщо уважно вивчити хоча б деякі з них, пошук потрібного продукту
не складе особливої праці (принаймні, для людини, що вміє читати
і виконувати прості інструкції, на зразок «вам
Але в цьому випадку
интерактивности немає! (Зародкову интерактивность у вигляді видачі продуктів і
прибивання чеків ми не будемо враховувати.) Магазин, безумовно, допоміг нам розібратися
у своїх надрах, але він це робив пасивно.
А тепер додамо невеликий штрих: нехай споконвічно всі написи будуть зроблені
на тарабарском мові (вам ніколи не приходив електронний лист у не
вірної
і ви цієї мови зовсім не знаєте. Завдання пошуку могло б
сильно ускладнитися, якби творці магазина любили поиздеваться над
Головна
[далі...]